Pogoji storitve
VSEBINA
1. Splošno, obseg
1.1. Naslednji splošni pogoji (kratko SPP) veljajo za vsa poslovna razmerja med Sport Nenner, lastnik Stefan Mader, Hintertux 767, A 6294 Hintertux, (v nadaljevanju krajše Sport Nenner) in stranko. To zlasti zajema tudi podjetja, do katerih lahko dostopate in jih uporabljate preko spletne trgovine “skibuy.at”, ki je trenutno dostopna na naslovu: www.skibuy.at, ter podjetja, ki so povezana s spletno trgovino “PRIDEON”. «, ki je trenutno na voljo na naslovu URL: www.prideon.ski je mogoče dostopati in uporabljati. Ustrezna je različica splošnih pogojev, veljavna v času sklenitve pogodbe. Trenutna različica pogojev je tukaj na voljo.
1.2. Odstopajoči, nasprotujoči si ali dopolnilni splošni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če so znani, razen če Sport Nenner z njihovo veljavnostjo izrecno pisno soglaša.
2. Sklenitev pogodbe
2.1. Pogodbeni jezik je nemščina.
2.2. Ponudbe Sport Nenner so vedno predmet sprememb in niso zavezujoče. Na spletnih straneh (www.sportnenner.at,www.skibuy.at in www.prideon.ski), v katalogih in reklamnih brošurah ipd. Sport Nenner je kupec obveščen o pogojih in lastnostih blaga in storitev, ki jih ponuja Sport Nenner. Predstavitev blaga in storitev ne predstavlja zavezujoče pogodbene ponudbe Sport Nenner, temveč služi temu, da se kupcu omogoči oddaja zavezujoče ponudbe.
2.3. Z oddajo naročila (osebno, po telefonu, po elektronski pošti, po pošti) se kupec zavezujoče izjavlja o ponudbi za sklenitev pogodbe z Sport Nenner. Če je blago naročeno elektronsko (zlasti preko interneta ali elektronske pošte), bo kupec prejel potrdilo o prejemu naročila. Potrdilo o prejemu, ki ga kupcu pošlje Sport Nenner, ne pomeni zavezujočega sprejema naročila.
2.4. Pogodba je sklenjena šele, ko Sport Nenner sprejme naročilo kupca, pri čemer lahko Sport Nenner sprejme ponudbo kupca v treh delovnih dneh (pri čemer sobota ni delovni dan) na naslednji način:
– s potrditvijo naročila, poslano kupcu pisno (po pošti) ali v besedilni obliki (e-pošta, SMS ali sporočila), pri čemer je pogodba sklenjena, ko kupec prejme potrdilo naročila;
– z dostavo blaga po naročilu stranke, pri čemer je pogodba sklenjena, ko stranka prevzame blago;
– preko računa, poslanega kupcu po oddaji naročila.
Če velja več teh oblik sprejema, je pogodba sklenjena v trenutku, ko je prva izpolnjena ena od teh oblik sprejema. Če Sport Nenner ponudbe stranke ne sprejme v 3 delovnih dneh, se to šteje za zavrnitev ponudbe in stranka ni več vezana na svojo ponudbo.
2.5. Obdelava naročil in kontakt običajno potekata preko elektronske pošte in/ali preko spletne strani Sport Nenner v avtomatizirani obliki. Posamezni koraki do zavezujočega naročila, ki zahteva plačilo, so za stranko prikazani korak za korakom. Kupec mora zagotoviti, da so podatki, ki jih je posredoval za obdelavo naročila (ime, naslov, elektronski naslov), pravilni in da so izpolnjene tehnične zahteve za obdelavo postopka naročila (npr. nastavitev SPAM filtriranja za prejem potrdila o sprejemu). . Pri oddaji ponudbe preko prodajalčeve spletne naročilnice prodajalec shrani besedilo pogodbe in ga po oddanem naročilu pošlje kupcu v besedilni obliki (npr. e-pošta ali pismo), skupaj s temi splošnimi pogoji in podatki o kupcu. .
2.6. Če Sport Nenner zavrne strankino ponudbo in je stranka že izvedla plačila pred to točko zaradi načina plačila, ki ga je izbrala, bo strankino plačilo stornirano. Stranka v primeru zavrnitve ne bo imela nobenih zahtevkov do Sport Nenner – razen vračila že opravljenih plačil.
2.7. Dobavni roki, določeni med postopkom naročanja, so praviloma nezavezujoči in niso izrecno del pogodbe. O predvidenih dobavnih rokih pa bo kupec vnaprej obveščen.
2.8. Blago se redno dostavlja s poštnino in na naslov za dostavo, ki ga navede stranka.
2.9. Če prevozno podjetje blago vrne Sport Nenner, ker dostava do naročnika ni bila mogoča, nosi naročnik tudi stroške neuspešnega pošiljanja. To ne velja, če stranka uveljavi svojo pravico do odstopa od pogodbe.
2.10. Če kljub prizadevanju Sport Nenner naročenega blaga ni več mogoče dobaviti ali ga ni mogoče dobaviti v doglednem času (npr. pomanjkanje surovin, naravni dogodki), ne da bi bil za to kriv Sport Nenner, ima Sport Nenner pravico odstopiti od pogodbe proti povračilu zneska. vse že plačane pristojbine. V tem primeru bo stranka nemudoma obveščena preko Sport Nenner.
2.11. Ne glede na morebitno pravico do odstopa od pogodbe v skladu s 5. točko teh splošnih pogojev kupec nima splošne pravice do zamenjave ali vračila blaga.
2.12. Nakup na poskusni način je načeloma izključen – razen če je v posameznih primerih izrecno dogovorjeno drugače.
3. Pridržek lastninske pravice
3.1. Blago iz Sport Nenner je predmet lastninskega pridržka do celotnega plačila.
3.2. V primeru, da Sport Nenner zahteva vračilo blaga, ki je predmet pridržka, mora stranka Sport Nenner povrniti vso škodo in kvarjenje blaga, ki je predmet pridržka. Poleg tega mora stranka plačati ustrezno uporabnino za uporabo blaga, ki je predmet lastninskega pridržka.
3.3. Za stranko, ki je podjetnik, si Sport Nenner pridržuje lastništvo dobavljenega blaga do popolne poravnave vseh terjatev iz tekočega poslovnega razmerja.
3.4. Če se blago, ki je predmet lastninskega pridržka, predela, pridobi Sport Nenner solastnino na novem artiklu v sorazmerju z vrednostjo blaga, ki ga dostavi Sport Nenner. Enako velja, če je blago predelano ali pomešano z drugimi predmeti, ki niso v lasti Sport Nenner.
4. Pravica do odstopa in odpovedi
POLITIKA ODPOVEDI za potrošnike
4.1. Stranka ima pravico brez navedbe razlogov v štirinajstih dneh odstopiti od svoje pogodbene izjave ali že sklenjene pogodbe.
4.2. Odstopni rok je štirinajst dni od dneva, ko stranka ali tretja oseba, ki jo določi stranka in ni prevoznik, prevzame blago.
4.3. Če je kupec kupil blago kot del enega naročila in je to blago dobavljeno ločeno, začne rok za odpoved teči na dan, ko kupec ali tretja oseba, ki jo določi kupec in ni prevoznik, prevzame zadnje blago. .
4.4. Za uveljavljanje pravice do odstopa mora stranka sporočiti svojo odločitev o odstopu od te pogodbe z jasno izjavo (npr. pismo, poslano po pošti, e-pošti ali spletni obrazec na ustreznem spletnem mestu, prek katerega je bila dana ponudba). .
4.5. Preklic je v teku Sport Nenner, lastnik Stefan Mader, Hintertux 767, A-6294 Hintertux, e-pošta: info@skibuy.at na naslov:
4.6. Stranka lahko uporabi vzorčni obrazec za preklic, ki je na voljo tukaj, ni pa ji treba storiti tega: https://skibuy.at/revocation/
4.7. Za izpolnitev odpovednega roka zadošča, da stranka pošlje obvestilo o uveljavljanju pravice do odstopa pred iztekom odpovednega roka.
4.8. stranka, podjetnik je Pogodbene pravice do odstopa od pogodbe ni, razen če je to v posameznih primerih izrecno pisno dogovorjeno.
5. Posledice preklica
5.1. Če stranka pravočasno prekliče svojo pogodbeno izjavo ali že sklenjeno pogodbo, bo Sport Nenner stranki plačal vsa plačila, ki jih je Sport Nenner prejel od stranke, vključno s stroški dostave (razen dodatnih stroškov, ki so posledica stranke z uporabo druge vrste dostave), razen tiste, ki jo ponuja Sport Nenner), vrniti takoj, najkasneje v štirinajstih dneh od dneva, ko je Sport Nenner prejel obvestilo o odstopu od pogodbe. Za pojasnilo: Sport Nenner na splošno ponuja najcenejšo standardno dostavo. Če kupec izrecno zahteva druge načine pošiljanja (npr. ekspresno pošiljanje), mora v primeru odstopa kupec kriti s tem povezane dodatne stroške.
5.2. Za to odplačilo mora Sport Nenner uporabiti isto plačilno sredstvo, kot ga je stranka uporabila za prvotno transakcijo, razen če je s stranko izrecno dogovorjeno drugače. Sport Nenner ima pravico zavrniti vračilo, dokler ne prejme blaga nazaj ali dokler stranka ne predloži dokaza, da je blago poslala nazaj, kar nastopi prej.
5.3. Kupec mora blago poslati pošiljatelju (lokaciji pošiljanja) takoj, najkasneje v štirinajstih dneh od dneva, ko je Sport Nenner obvestil o odstopu od pogodbe. Sport Nenner, lastnik Stefan Mader, Hintertux 767, A-6294 Hintertux, poslati nazaj. Rok je izpolnjen, če stranka pošlje blago pred potekom roka štirinajstih dni.
5.4. Stranka je odgovorna za morebitno izgubo vrednosti blaga le, če je ta izguba vrednosti posledica ravnanja, ki ni potrebno za preverjanje narave, lastnosti in funkcionalnosti blaga.
5.6. Stranka nima pravice do odstopa od pogodbe v naslednjih primerih:
- V primeru pogodbe o dobavi blaga, ki je izdelano po specifikaciji naročnika ali je jasno prilagojeno njegovim osebnim potrebam.
- Pri pogodbi za blago, ki se dostavi zapečateno in ni primerno za vračilo zaradi varovanja zdravja ali higienskih razlogov, pod pogojem, da je bil pečat po dostavi odstranjen.
5.7. Stranka sama krije stroške vračila blaga Sport Nenner.
6. Cene in stroški pošiljanja
6.1 Navedene cene prodajalca so končne cene in vključujejo veljavni zakonsko predpisani prometni davek. Cene se lahko spremenijo in se lahko spremenijo. Poleg tega obstajajo stroški pošiljanja, če je treba blago poslati na naslov za dostavo, ki ga določi stranka na podlagi pogodbe s Sport Nenner. Dodatni stroški pošiljanja so izrecno navedeni v opisu izdelka. Pred zaključkom naročila se obvezujoč in relevanten izračun cene oziroma skupna cena s stroški pošiljanja izpiše na blagajni in bo posebej prikazana tudi v potrditvi naročila. Pri dostavah v države izven EU lahko v posameznih primerih nastanejo dodatni stroški, za katere prodajalec ne odgovarja in jih nosi kupec. Sem spadajo na primer provizije za prenos, provizije za menjalni tečaj in carine.
6.2. Možnosti plačila, ki so na voljo kupcu, so navedene v potrditvi naročila ali v spletni trgovini.
6.3. Sport Nenner ima pravico zahtevati predplačilo. V tem primeru zapade plačilo takoj in v celoti ob sklenitvi pogodbe. To še posebej velja za tiste primere, ko mora Sport Nenner zaradi specifičnega naročila zagotoviti individualne nastavitve, obdelave, nakupe blaga in druge vnaprejšnje storitve.
6.4. V primeru zamude pri plačilu se obračunajo zakonske zamudne obresti. Dogovorjeni so stroški opomina v višini 20,00 € (neto) na opomin. V primeru večje zamude pri plačilu (po izdanem opominu z odlogom 14 dni) ima Sport Nenner tudi pravico odstopiti od pogodbe in zahtevati razveljavitev pravnega posla.
7. Prenos tveganja
7.1. Tveganje izgube ali poškodbe blaga, ki ga Sport Nenner pošlje (samo takrat), preide na stranko kot potrošnika, ko je dostavljeno stranki ali tretji osebi, ki jo določi stranka (ki ni prevoznik) (§ 7b KSchG) . Samo v primeru, da je stranka kot potrošnik sama naročila prevoznika brez izbire, ki jo predlaga Sport Nenner, se tveganje ob predaji blaga prenese na prevoznika. Morebitne poškodbe, ki so opažene ali vidne že ob prevzemu blaga, mora kupec nemudoma prijaviti prevozniku in Sport Nenner, sicer nosi naročnik dokazno breme, da je morebitna opazna poškodba prisotna že ob prevzemu blaga in ni bila povzroči stranka sama.
7.2. V nasprotnem primeru se tveganje nenamerne izgube ali naključnega poslabšanja blaga prenese na naročnika ob prevzemu, v primeru nakupa pošiljke podjetniku pa ob izročitvi blaga špediterju, prevozniku ali osebi, ali institucija, ki je drugače določena za izvedbo pošiljke.
7.3. Primopredaja se šteje za enako, če naročnik zamudi s prevzemom.
8. Storitve Sport Nenner, predstavitev blaga v spletni trgovini
8.1. Sport Nenner se zavezuje, da bo stranki dobavil/zagotovil blago ali storitev, ki jo bo zagotovil v skladu s pogodbo. Sport Nenner ima pravico enostransko spremeniti ali odstopati od pogodbene storitve, ki jo zagotavlja Sport Nenner, če je sprememba in/ali odstopanje za stranko razumno, zlasti ker je sprememba manjša in objektivno upravičena ob upoštevanju vseh okoliščin.
8.2. Blago v spletni trgovini ali v katalogih je predstavljeno s simboličnimi slikami. Naročeno blago se zato lahko razlikuje po barvi prikazani na slikah simbolov ali prikazani dodatni opremi (npr. smučarske vezi). Sport Nenner torej ne jamči in ne dolguje natančnega ujemanja med prikazom na slikah simbolov in naročenim blagom.
9. Garancija
9.1. Sport Nenner svojim strankam ne daje nobenih garancij v pravnem smislu.
9.2. Veljajo zakonska določila o garanciji.
9.3. Za stranke kot podjetnike se garancijska doba skrajša na eno leto.
9.4. Pri nakupu rabljenih premičnin se garancijski rok - o tem se izrecno dogovori s potrošnikom - skrajša na eno leto.
10. Omejitve in odškodnina odgovornosti
10.1. Odgovornost Sport Nenner do strank podjetnikov je izključena za rahlo malomarno in (zgolj) hudo malomarno ravnanje.
10.2 Odgovornost Sport Nenner do strank, ki so potrošniki, je izključena za rahlo malomarno ravnanje. Vendar to ne velja za telesne poškodbe ali glavne pogodbene izvedbene obveznosti.
10.3. Sport Nenner odgovarja samo za lastno vsebino na spletni strani ali spletni trgovini. V kolikor Sport Nenner omogoča dostop do drugih spletnih strani prek povezav, Sport Nenner ni odgovoren za zunanje vsebine, ki jih tam vsebujejo. Sport Nenner ne prevzema vsebin tretjih oseb kot lastnih. Če Sport Nenner izve za nezakonito vsebino na zunanjih spletnih mestih, bo Sport Nenner takoj odstranil dostop ali povezave do teh spletnih mest.
11. Varstvo podatkov
Sport Nenner hrani in obdeluje določene osebne podatke za obdelavo prodajnih in najemnih transakcij ter za namene trženja. Podrobne informacije o vsebini in obsegu tega shranjevanja in obdelave najdete na spletni strani Skibuy.at (https://skibuy.at/data-security) določeno izjavo o varstvu podatkov, ki je na voljo v poslovnih prostorih.
12. Pogoji najema
12.1. Vsi artikli in dodatni izdelki, ki jih lahko rezervirate za izposojo na booking platformi (smuči, snežne deske, smučarski čevlji, čevlji za deskanje na snegu, tekaške smuči, turne smuči, čelade, palice, kolesa, e-kolesa, jakne, hlače itd. ) se v nadaljevanju imenujejo predmeti za najem in vključujejo vse predmete vseh kategorij in starostnih skupin.
12.2. Najem poteka proti plačilu (najemninske obresti). Višina najemnine je odvisna od kategorije nepremičnine za najem in trajanja najema. Aktualna različica tarife za najem je dostopna na spletni strani Sport Nenner in je objavljena oziroma dostopna v posameznih poslovnih prostorih. Cena najema velja samo za zaporedne dni.
12.3. Najemnina vključuje vse davke in dajatve.
12.4. Celotna najemnina zapade takoj ob sklenitvi najemne pogodbe. Predmet najema bo stranki izročen šele po celotnem plačilu najemnine.
12.5. Stranka z rezervacijo potrjuje, da je popolnoma poslovno sposobna in torej stara najmanj 18 let.
12.6. Ob prevzemu in vračilu izposojenega predmeta mora stranka predložiti uradni osebni dokument s fotografijo (npr. vozniško dovoljenje, potni list) za identifikacijo. Stranka daje soglasje, da Sport Nenner izdela in shrani kopijo osebne izkaznice. Predmet najema mora stranka prevzeti na začetku najemne pogodbe v izposojevalnici Sport Nenner v določenem delovnem času. Predmet najema lahko brez dodatnih stroškov vrnete v izposojevalnico Sport Nenner do 9.00 ure naslednjega dne po zadnjem dnevu najemne pogodbe. Stranka mora nato podjetju Sport Nenner plačati celotno najemnino za ta dan.
12.7. Sport Nenner bo zadržal predmet najema do zaključka delovnega časa na prvi dan rezervacije. Po tem roku rezervacija postane neveljavna. Če rezervacija ni izkoriščena, si Sport Nenner pridržuje pravico zaračunati ustrezno strošek odpovedi.
12.8. Možna je menjava izposojene športne opreme (menjava modela). Sport Nenner lahko zaračuna provizijo za obdelavo v višini 10,00 € za zamenjavo. V primeru menjave športnega rekvizita v višjo kategorijo je potrebno predhodno plačati tudi doplačilo za višjo kategorijo po ceniku.
12.9. Stranka se mora izogibati poškodbam predmeta izposoje in izposojenega predmeta uporabljati tako, da do poškodb ne pride. Stranka sme predmet izposoje uporabljati samo na označenih in odobrenih pobočjih, cestah in poteh.
12.10. Kupcu je izrecno prepovedano, da predmet najema posreduje tretjim osebam.
12.11. Stranka mora zagotoviti, da je predmet izposoje shranjen tako, da so preprečene poškodbe, zamenjava, izguba ali kraja. Stranka je še posebej dolžna uporabljati zaklepne naprave ali depoje, ki se zaklepajo.
12.12. Neugodno vreme ali druge ovire, zaradi katerih stranka ne more uporabljati najete nepremičnine, je ne oprostijo plačila najemnine.
12.13. Če se stranka med najemno pogodbo poškoduje ali zboli, lahko od Sport Nenner zahteva sorazmerno vračilo preostale najemnine. Vendar pa Sport Nenner ni dolžan zagotoviti vračila in lahko to stori le v posameznih primerih pod naslednjimi pogoji:
- a) Predložitev zdravniškega izvida/potrdila
- a) takojšnje vračilo predmeta najema
- b) vračilo bo izvedeno izključno z izdajo bona ali z izplačilom preko TRR; Gotovinsko plačilo v nobenem primeru ni mogoče zaradi obračunavanja.
12.14. Stranka je ob prekinitvi najemne pogodbe dolžna predmet najema vrniti Sport Nenner v brezhibnem stanju. Če vračilo ni opravljeno pravočasno, je Sport Nenner upravičen zaračunati uporabnino za število dni zamude vračila, ki ustreza najemnini predmeta najema.
12.15. Za najem nepremičnine obstaja brez splošnega zavarovalnega kritja. Stranka je zato dolžna Sport Nenner povrniti morebitno škodo, nastalo v primeru poškodbe predmeta izposoje ali prekomerne obrabe (npr. poškodbe tekalne površine in robnikov smuči in snežne deske zaradi vožnje po kamnih). Škoda vključuje dejanske stroške popravila ali trenutno vrednost predmeta najema, če stroški popravila presegajo trenutno vrednost.
12.16. V primeru neobičajno močne obrabe predmeta izposoje, ki zahteva izredna vzdrževalna dela, do katerih pri normalni uporabi ne pride, mora stranka Sport Nenner povrniti stroške izdelave storitve do 80,00 €.
12.17. Če je predmet najema izgubljen ali ukraden, mora stranka povrniti Sport Nenner za trenutno vrednost predmeta najema.
12.18. Stranka se ima možnost zavarovati pred nevarnostmi manjše škode iz malomarnosti in kraje predmeta najema s plačilom rizičnine v višini 10 % najemnine.
12.19. Stranka je dolžna morebitno poškodbo ali krajo nemudoma prijaviti Sport Nenner. V primeru kraje je potrebno podati tudi prijavo pristojnemu varnostnemu organu in kopijo prijave predložiti Sport Nenner. Če stranka ne izpolni teh obveznosti poročanja in oddaje, njena obveznost plačila odškodnine Sport Nenner ostane v celoti tudi v primeru plačila provizije za tveganje (točka 12.18). Poleg tega lahko stranki zaračunamo dodatne stroške obdelave v višini 20,00 €, če nastanejo dodatni stroški obdelave zaradi nesodelovanja stranke (npr. nesporočilo).
12.20. Stranka se zavezuje, da bo zadevni predmet najema, če je to mogoče in razumno, hranila v naših za to predvidenih depojih (glej točko 17), ki so v primeru najema na voljo brezplačno. To še posebej velja med odmori za počitek (npr. odmor za kosilo). Če se v primeru kraje ali izgube predmeta najema izkaže, da stranka te obveznosti ni izpolnila, čeprav je bila razumna, se to šteje za hudo malomarno ravnanje, zaradi česar je stranka v celoti odgovorna za odškodnino kljub plačanemu dodatku za tveganje. .
13. Nastavitev vezave na splošno
13.1. Če kupite smučarsko opremo (smuči vključno s smučarskimi vezmi in smučarskimi čevlji) ali najamete smučarsko opremo (smuči in/ali smučarske čevlje) neposredno v lokalni podružnici Sport Nenner, bodo vezi nameščene in/ali preverjene in nastavljene v skladu z varnostnimi predpisi. . Prilagoditev se izvede ročno po ISO številki in po podatkih kupca.
13.2. Če stranka zahteva vrhunsko varnostno nastavitev (=test elektronske vezave), se za to zaračuna posebna pristojbina.
13.3. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za kakršne koli nezgode, če do njih pride zaradi napačnih informacij, ki jih posreduje stranka – zlasti v zvezi z zavezujočo prilagoditvijo.
13.4. Stranka potrjuje in se strinja, da podatke o nastavitvah elektronske vezave zaradi odgovornosti hrani Sport Nenner in jih hrani 7 let.
13.5. Sport Nenner izrecno opozarja, da je treba elektronsko kontrolo vezi opraviti najkasneje po 14 dneh smučanja oziroma najkasneje pred vsako sezono, pod pogojem, da kombinacija smučarske vezi-čevelj ostane nespremenjena. Za novo kombinacijo smučarskih vezi in čevljev je elektronski pregled pred uporabo nujno potreben. Če tega ne storite, Sport Nenner izključuje kakršno koli odgovornost za ustrezno prilagoditev vezave.
14. Nastavitve vezi pri nakupu smuči in vezi v spletni trgovini
14.1. Sport Nenner izrecno opozarja, da so vezi za smuči in snežne deske, ki jih kupec kupi v spletni trgovini Sport Nenner, to je po pošti, samo predsestavljene in jih mora pred uporabo ustrezno usposobljeno osebje prilagoditi konkretnemu uporabniku blaga, sicer varnostno /delovanje vezave ni zagotovljeno.
14.2. Sport Nenner izrecno opozarja, da končna montaža in nastavitev vezav, ki jih kupec kupi po pošti, ni mogoč. Končna montaža in prilagoditev vezav, ki jih kupec kupi po pošti, torej Sport Nenner v tovrstnem pravnem prometu ni dolžan in ni del pogodbe s stranko.
14.3. Sport Nenner torej ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo, ki bi nastala zaradi nestrokovne montaže ali nastavitve vezave. Naročnik je dolžan urediti prilagoditev vezave za posameznega uporabnika na lastne stroške.
15. Rabljeno blago
15.1. Rabljeni izdelki (smuči, snežne deske, vezi, smučarski čevlji, kolesa itd.) lahko kažejo znake obrabe. Ko kupec kupi rabljeno blago, običajni znaki obrabe ne predstavljajo pomanjkljivega delovanja Sport Nenner. Tipični znaki obrabe vključujejo zlasti praske in sledi obrabe na barvi in površinah, praske in sledi obrabe na tekalnih površinah ter zmanjšano. debelina roba.
15.2. Pri rabljenem blagu, danem v prodajo, Sport Nenner dolguje le izdelek, ki ga je izbrala stranka glede na lastnost, ki jo je izbrala stranka (znamka, dolžina, barva itd.) in podobno (rabljeno) kakovost ter dobavljivost. Zlasti ni upravičen do izdelka, prilagojenega glede na druge podatke (npr. serijsko številko).
15.3. Ponudba rabljenih izdelkov se lahko vedno spremeni. To je glede na to, da je rabljeno blago običajno še v uporabi (najem) pred dobavo. Prodaja rabljenega blaga je torej vedno pod pogojem, da se blago za najem vrne Sport Nenner v stanju primernem za nadaljnjo prodajo. V kolikor temu ni tako in ni na voljo drugega enakovrednega izdelka, se šteje, da nakup rabljenega blaga ni bil opravljen oziroma ima Sport Nenner pravico odstopiti od tega pravnega posla, ne da bi stranka utrpela kakršne koli zahtevke do Sport Nenner.
15.4. Če se pri prodaji rabljenega blaga strankam, ki ne delujejo kot podjetniki Sport Nenner, pojavi vtis - predvsem zaradi velikih količin naročila ali rednih naročil ali objav na različnih spletnih platformah (npr. Ebay) - da je rabljeno blago namenjeno (komerciali) nadaljnji prodaji s strani stranke, si Sport Nenner pridržuje pravico od stranke zahtevati dokazila o njenem statusu podjetnika (obrtno dovoljenje, UID številka ipd.). Če stranka ne ugodi tej zahtevi Sport Nenner, lahko Sport Nenner kadarkoli odstopi od takšnega pravnega posla, ne da bi stranka imela kakršne koli zahtevke do Sport Nenner.
15.5. Sport Nenner izrecno izključuje kakršno koli odgovornost in garancijske zahtevke za blago iz Sport Nenner, ki ga končni kupec kupi pri nepooblaščenem in nelegitimnem posredniku.
16. Prodaja blaga in storitev preko spletnih strani
Prodaja blaga in storitev preko spletnih strani je izrecno namenjena končnim potrošnikom. Sport Nenner si zato izrecno pridržuje pravico, da na splošno ali v posameznih primerih zavrne naročila kupcev, ki se identificirajo kot podjetniki ali imajo status podjetnika.
17. Depo
17.1. Sport Nenner ponuja depoje za plačilo, Vendar izrecno samo za smuči, snežne deske, smučarske čevlje in čevlje za deskanje na snegu do.
17.2. V depojih je prepovedano shranjevanje drugih predmetov, kot so palice, čelade, smučarska očala, oblačila in dragocenosti. (Ne)zakonito skladiščenje tovrstnih stvari torej ne postane del skladiščne pogodbe. Odgovornost Sport Nenner v zvezi s takimi predmeti je torej v vseh pogledih izključena (npr. izguba, poškodba).
17.3. Za pravilno in zakonito skladiščene predmete v skladu s točko 17.1. Sport Nenner je odgovoren samo za vsakega krivdo Kršitev njegove dolžnosti skrbnega ravnanja, vendar ne zaradi naključja.
17.4. Sport Nenner ne prevzema nikakršne odgovornosti za predmete strank, ki jih brezplačno pusti zunaj skladišča (npr. čevlji, oblačila, oprema), tudi če Sport Nenner za to brezplačno omogoči prostore v svojih trgovinah (npr. menjalnica, stojalo za čevlje).
18. Dejanja
Če Sport Nenner ponuja "razprodaje ali cenovne promocije", te izrecno veljajo samo od dneva, določenega v zadevni objavi, ali za čas, ki je določen v objavi. Če je bilo blago kupljeno pred začetkom akcije, ki je kasneje znižano, sta izključena tako menjava blaga za znižano blago kot tudi vračilo razlike na znižano blago.
18. Končne določbe
19.1. Velja izključno avstrijsko pravo. Določbe konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga ne veljajo.
19.2. Za vse spore, ki izhajajo neposredno ali posredno iz pogodbe, je pristojno avstrijsko sodišče, ki je krajevno in stvarno pristojno po sedežu Sport Nenner. Če je stranka potrošnik, se ta jurisdikcija uporablja v obsegu, v katerem ni obveznih zakonskih določb o nasprotnem.
19.3. V skladu z Odlokom o spletnem reševanju potrošniških sporov (Odlok ODR) se informacije posredujejo preko platforme za spletno reševanje potrošniških sporov (OS platforma). Potrošniki imajo možnost vložiti pritožbe na platformo Evropske komisije za spletno reševanje sporov http://ec.europa.eu/odr?tid=221099593 usmerjati. Vendar Sport Nenner izrecno poudarja, da Sport Nenner ni pripravljen ali dolžan sodelovati v postopkih reševanja sporov pred potrošniško arbitražo.
19.4. Če so ali postanejo v celoti ali delno neveljavna posamezna določila pogodbe s stranko, vključno s temi splošnimi pogoji, to ne vpliva na veljavnost preostalih določil. Popolnoma ali delno neučinkovito ureditev bo nadomestila ureditev, katere ekonomski cilj se čim bolj približa cilju neučinkovite ureditve.
19.5. Če ni drugače dogovorjeno, je kraj izvedbe vedno registriran sedež Sport Nenner v 6294 Tux.
19.6. V kolikor se ti Splošni pogoji nanašajo na zahtevo po pisni obliki pri skupnem poslovanju med Sport Nenner in stranko, zadoščajo tudi obvestila po elektronski pošti.
Od 09/2023